英語資訊
News

单双中特wwwdooocc:老外說“You are a gay dog”不是罵你,誰動怒誰尷尬!

Source: 074期单双中特    2019-05-16  我要投稿   論壇   Favorite  

074期单双中特 www.khmax.icu 我們都知道“gay”有同性戀的意思,
“a gay dog”難道是“同性戀的狗”?
如果老外跟你說 :
You are a gay dog
你一定要冷靜!別激動!
他是在夸你是一個
“好玩的人、快活的人!”

 

例句:
①He is a gay dog.
他是個快樂的人。

②She likes to stay at home, but her husband is a bit of a gay dog.
她喜歡呆在家里,但她的丈夫是個有點愛好社交生活的人。

日常英語口語里會經常遇到,跟“狗”相關的表達,大白總結了幾個比較少見的。


1、Like a dog, like a god. 

把 "Like a dog, like a god." 理解成“像狗又像王”的話,老外可不知道要怎么笑你才好了 其實它的意思是這幾年網絡上很流行的那句話“有了軟肋,也有了盔甲。”

例句:
A:What's the feeling after you have a family?
你成家之后有什么感覺呢?
B:Like a dog, like a god.
像是有了軟肋,又像是有了盔甲。

 

2、Like a dog's dinner 

"like a dog's dinner" 不是“像狗的晚餐”!它有兩個理解,一個是“亂糟糟”的意思,另一個是形容一個人穿衣“花里胡哨;嘩眾取寵”。

例句:
They go to the shops dressed up like a dog's dinner.
他們穿得花里胡哨地去商店了。

 

3、My dogs are barking 

是不是“我的狗子們叫了”?當然不是的!一般來說你出去遛狗,卻不知道休息,搞得狗都累到走不下去了而喊叫,這時候大你應該會知道你的腿應該也很累了。

所以,英文中One's dogs are barking 就表示自己的腳痛或者腳走累了。

例句:
We had to walk about 30 miles after our car broke down, and my dogs are barking now!
車拋錨后,我們得走將近30英里,我的腳都痛死了!

 

4、dirty dog 

這可不是“骯臟的狗”哦!"dirty" 除了“臟”,還有“卑鄙的,下流的” 這層意思,所以這個短語是用來形容一個人“卑鄙狡猾的”。

例句:
That dirty dog tried to get fresh with me!
那個無恥小人想要非禮我!

 


5、big dog 

如果你看到 big dog 這個詞的話,不一定要翻譯成大狗了?。?!它意思是:保鏢,看門狗,大人物。如果是要表達一個大狗的話,可以在 big 和 dog 間加個顏色詞,比如:a big black dog。

例句:
She had to defend herself against the big dog.
她不得不防備看門狗咬她。

 


6、dog-tired 

在我們年輕人的世界里,常常掛在嘴邊的口頭禪是:累得像條狗,“累成狗”在英文中叫dog-tired,它來自于一個典故。

故事的主人公是英國國王阿爾弗雷德大帝。他不放狗追人,而是讓兩個兒子去追他的獵犬,誰追回的多,誰就可以在當晚獲得無上的榮譽——坐在他的右邊進餐。兩個兒子奮力追狗,回來的時候自然比狗還累,于是就有了這個詞。
例句:
I was dog tired when I got home last night.
昨天晚上回到家時我已經累死了。


將本頁收藏到:
上一篇:你以為You're silly, 是在說你傻?那可不見得!
下一篇:返回列表

最新更新
論壇精彩內容
網站地圖 - 學習交流 - 恒星英語論壇 - 074期单双中特 - 074期单双中特 - 074期单双中特 - 074期单双中特
Copyright ©2006-2007 074期单双中特 www.khmax.icu All Rights Reserved
不倒翁投注法新法整理 彩票和值大小有什么技巧 压龙虎技巧公式 吉林时时龙虎怎么玩 两人斗地主玩法 pk10冠军5码计划两期的 太子心水三肖选一肖 越南河内时时彩开奖结果 山东十一选五推荐 二人扑克牌可以玩什么 吉林时时玩法说明 广东11选5计划软件手机版 足球比分手机 彩票快三计划软件 电玩城注册送28元 北京pk10三码全天计划